Phụ lục hợp đồng song ngữ là gì? Mẫu tham khảo mới nhất

  • 08/09/2023
  • [post-views]

Trước sự hội nhập kinh tế toàn cầu, giao thương thương mại giữa Việt Nam và các quốc gia khác cũng ngày một sôi động. Trong quá trình thực hiện giao dịch, hợp tác, mỗi bên đều phải làm hợp đồng kèm phụ lục hợp hợp song ngữ.

Vậy phụ lục hợp đồng song ngữ là gì? FPT.eContract sẽ giúp bạn giải đáp câu hỏi này và cập nhật mẫu phụ lục hợp đồng viết bằng 2 ngôn ngữ mới nhất.

1. Phụ lục hợp đồng song ngữ là gì?

Phụ lục hợp đồng song ngữ là văn bản kèm theo của hợp đồng song ngữ. Trên cùng một văn bản phụ lục hợp đồng, nội dung luôn được thể hiện bằng hai ngôn ngữ. Ví dụ như tiếng Anh và tiếng Việt, tiếng Anh và tiếng Trung,… tùy vào hai ngôn ngữ thể hiện trong hợp đồng chính.

phu-luc-hop-dong-song-ngu

Phụ lục hợp đồng song ngữ được thể hiện bằng hai ngôn ngữ trên cùng một văn bản

Tương tự như phụ lục thông thường, phụ lục song ngữ sẽ hỗ trợ các chủ thể điều chỉnh điều khoản trong hợp đồng. Có nghĩa, mọi thay đổi điều khoản trong hợp đồng song ngữ chính đều thực hiện thông qua phụ lục. Giá trị pháp lý của phụ lục hợp đồng tương tự như văn bản hợp đồng chính.

2. Khi nào cần áp dụng phụ lục hợp đồng song ngữ?

Thường thì phụ lục hợp đồng nói chung và phụ lục hợp đồng viết bằng hai ngôn ngữ nói riêng được áp dụng trong hai trường hợp cụ thể dưới đây:

  • Khi cần làm rõ một số điều khoản trong hợp đồng: Phụ lục kèm theo hợp đồng cần làm rõ, giải thích chi tiết một số điều khoản trong hợp đồng. Qua đó, giúp tất cả các bên tham gia đều có thể hiểu và thực hiện đúng cam kết. Nội dung giải thích trong phụ lục song ngữ phải đúng với nội dung trong hợp đồng và được thể hiện bằng hai ngôn ngữ.
  • Khi cần bổ sung, chỉnh sửa điều khoản trong hợp đồng: Trường hợp cần chỉnh sửa và bổ sung điều khoản, các bên cần thực hiện thông qua phụ lục. Nội dung chỉnh sửa và bổ sung trong phụ lục song ngữ phải thể hiện bằng hai ngôn ngữ như trong hợp đồng chính.

phu-luc-hop-dong-song-ngu

Phụ lục hợp đồng song ngữ có thể phát sinh khi cả 2 bên cần thay đổi điều khoản

3. Các nội dung cần có trong phụ lục hợp đồng song ngữ

Theo quy định tại Điều 403 Luật Dân sự 2015, hiệu lực của phụ lục hợp đồng tương tự như hợp đồng vì đây là văn bản kèm theo hợp đồng chính. Như vậy, nội dung trong phụ lục cũng không được trái với hợp đồng. Quy định này cũng được áp dụng cho phụ lục hợp đồng song ngữ, soạn thảo theo quy định pháp luật Việt Nam.

phu-luc-hop-dong-song-ngu

Tham khảo nội dung trong một bản phụ lục hợp đồng song ngữ

Một số nội dung cơ bản trong phụ lục hợp đồng nói chung hay phụ lục hợp đồng song ngữ nói riêng thường bao gồm:

  • Quốc hiệu và tiêu ngữ.
  • Tên phụ lục hợp đồng.
  • Mã số và ngày lập phụ lục.
  • Thông tin của từng bên như họ tên, địa chỉ, điện thoại liên hệ, chức vụ.
  • Nội dung điều chỉnh thay đổi hoặc giải thích điều khoản trong hợp đồng chính.
  • Điều khoản chung.
  • Chữ ký của các bên.

Lưu ý, ứng với từng nội dung, bên soạn thảo phụ lục hợp đồng song ngữ phải thể hiện bằng hai ngôn ngữ giống như trong hợp đồng chính.

4. Mẫu phụ lục hợp đồng song ngữ

Phụ lục hợp đồng song ngữ là một phần không thể thiếu của hợp đồng song ngữ. Vậy nên khi soạn thảo, bạn phải chú ý ghi chi tiết nội dung theo đúng hợp đồng bằng cả hai ngôn ngữ một cách chính xác.

Nếu chưa biết cách soạn thảo cụ thể, bạn hãy tham khảo qua hai mẫu phụ lục song ngữ sau đây.

Hiện nay, ứng dụng hợp đồng điện tử đang trở thành xu hướng tất yếu, rút ngắn thời gian triển khai ký kết cho các bên. FPT.eContract được phát triển như một phần mềm hợp đồng điện tử tiên phong hỗ trợ doanh nghiệp số hóa quy trình ký kết, xây dựng hiệu quả mô hình văn phòng không giấy tờ.

phu-luc-hop-dong-song-ngu

Ký kết hợp đồng nhanh chóng với sự hỗ trợ của FPT.eContract 

Với sự hỗ trợ của FPT.eContract, thời gian triển khai ký kết hợp đồng tại các doanh nghiệp sẽ rút ngắn hơn 80%. Bên cạnh đó, mỗi doanh nghiệp còn có thể tiết giảm hơn 70% chi phí.

Mỗi bản hợp đồng khởi tạo bởi FPT.eContract đều đầy đủ giá trị pháp lý, bảo mật tốt thông tin cho đôi bên. Phần mềm này đặc biệt phù hợp ứng dụng khi doanh nghiệp cần ký kết hợp đồng với lao động thời vụ, triển khai trong thời gian ngắn.

Hơn 2.000 doanh nghiệp hàng đầu tại Việt Nam đều đang ứng dụng FPT.eContract vào quá trình ký kết hợp đồng. Nếu có nhu cầu triển khai FPT.eContract nhưng chưa biết chi phí chi phí chính xác, quý khách hàng có thể tham khảo báo giá hợp đồng điện tử mới nhất của FPT.

Ngoài các gói phần mềm trả phí, FPT còn hỗ trợ cả bản miễn phí FPT.eContract Lite, mới ra mắt vào tháng 5/2023.

Phụ lục hợp đồng song ngữ đơn giản là văn bản kèm theo của hợp đồng song ngữ. Loại hình văn bản này được thể hiện bằng hai ngôn ngữ, nhằm hỗ trợ các bên tham gia ký kết đều hiểu được nội dung, thực hiện đúng cam kết đã ký. FPT.eContract hy vọng rằng phần chia sẻ trên đây có thể giúp bạn hiểu hơn về tầm quan trọng của phụ lục hợp đồng song ngữ! Nếu như muốn biết thêm thông tin chi tiết về giải pháp FPT.eContract, nhận demo miễn phí, bạn hãy liên hệ ngay với chúng tôi!

>>ĐĂNG KÝ NHẬN TƯ VẤN MIỄN PHÍ<<

TAGS

Tin liên quan

Hợp đồng vô hiệu là gì? Cách xử lý hợp đồng vô hiệu

Trong quá trình thực hiện giao dịch dân sự, bạn có thể đã từng nghe tới thuật ngữ hợp đồng vô hiệu. Vậy cần hiểu chính xác hợp đồng vô hiệu là gì? Trong bài tổng hợp kiến thức pháp luật ngày hôm nay, FPT.eContract sẽ phân tích chi tiết về tính vô hiệu của […]

[Cập nhật 2023] Quy định về điều kiện có hiệu lực của hợp đồng thương mại

Điều kiện có hiệu lực của hợp đồng thương mại được xác định dựa trên năng lực thực hiện hành vi dân sự của từng chủ thể, dựa theo Điều 7 trong Bộ Luật Thương mại năm 2005. Ngoài ra, các điều khoản chi tiết, thể thức cũng là yếu tố quyết định đến tính […]

Mẫu biên bản thanh lý hợp đồng song ngữ kèm link download

Nếu từng ký kết hợp đồng với chủ thể nước ngoài bằng cả tiếng Việt và một ngôn ngữ khác, bạn chắc hẳn không còn xa lạ với biên bản thanh lý hợp đồng song ngữ. Nhưng không phải ai cũng đã từng tiếp xúc với loại hình văn bản này. Trong bài viết ngày […]